# Bulgarian translation of TaxiSelect (6.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TaxiSelect (6.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 15:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Премахни"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Класификация"
msgid "Related terms"
msgstr "Свързани изрази (related terms)"
msgid "root"
msgstr "корен"
msgid "Parents"
msgstr "Родители"
msgid "none"
msgstr "нито един"
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
msgid "Add"
msgstr "Създай"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Речници"
msgid "Global settings"
msgstr "Общи настройки"
msgid "Parent terms"
msgstr ""
"Термини с по-общо значение, които се "
"намират по-високо в йерархията."
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Списък от изрази, разделени със "
"запетайки, който описва съдържанието. "
"Например: забавен, скачане с бънджи, "
"\"компания\"."
