# Latvian translation of TaxiSelect (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TaxiSelect (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-02 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operācijas"
msgid "Remove"
msgstr "Izņemt"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Related terms"
msgstr "Saistītie termini"
msgid "root"
msgstr "sakne"
msgid "Parents"
msgstr "Vecāki"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "edit"
msgstr "rediģēt"
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vārdnīcas"
msgid "Global settings"
msgstr "Kopējie iestatījumi"
msgid "No terms available."
msgstr "Nav izmantojamu terminu."
msgid "Replace"
msgstr "Aizvietot"
msgid "List terms"
msgstr "Terminu saraksts"
msgid "Parent terms"
msgstr "Vecāktermini"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Ar komatiem atdalīts saraksts, kas apraksta šo saturu. Piemērs: "
"jocīgs, kārtslēkšana, \"Firma SIA\"."
