# Finnish translation of TaxiSelect (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TaxiSelect (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-03 04:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Toimenpiteet"
msgid "Remove"
msgstr "Poista"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Luokittelu"
msgid "Related terms"
msgstr "Sukulaistermit"
msgid "root"
msgstr "juuri"
msgid "Parents"
msgstr "Ylätermit"
msgid "none"
msgstr "ei yhtään"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sanastot"
msgid "Global settings"
msgstr "Sivuston laajuiset asetukset"
msgid "No terms available."
msgstr "Yhtään termiä ei ole saatavilla."
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
msgid "List terms"
msgstr "Listaa termit"
msgid "Parent terms"
msgstr "Ylemmän tason termit"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Pilkulla erotettu lista tätä sisältöä kuvaavista termeistä. "
"Esimerkki: hauska, kotimaan uutiset, \"Aho, Juhani\"."
msgid "Terms in %vocabulary"
msgstr "Sanaston %vocabulary termit"
