# Czech translation of TaxiSelect (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2010 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TaxiSelect (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-02 01:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 21:27+0000\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Kategorie"
msgid "Related terms"
msgstr "Příbuzné termíny"
msgid "root"
msgstr "kořen"
msgid "Parents"
msgstr "Rodiče"
msgid "none"
msgstr "žádné"
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Slovníky"
msgid "Replace"
msgstr "Nahradit"
msgid "Parent terms"
msgstr "Nadřazené termíny"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Čárkou oddělený seznam termínů, které popisují tento obsah "
"(příklad: zábava, bungee jumping, „Společnost, s.r.o.“)."
