# Arabic translation of Tarski (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2025 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tarski (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-24 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Home"
msgstr "الرئيسية"
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Last post"
msgstr "آخر موضوع"
msgid "Footer"
msgstr "التذييل"
msgid "Forum"
msgstr "المنتدى"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ السابقة"
msgid "next ›"
msgstr "التالية ›"
msgid "Topics"
msgstr "المناقشات"
msgid "Posts"
msgstr "المحتوى"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "تعليق واحد"
msgstr[1] "لا تعليقات"
msgstr[2] "تعليقان"
msgstr[3] "@count تعليقات"
msgstr[4] "@count تعليقا"
msgstr[5] "@count تعليق"
msgid "Error message"
msgstr "رسالة الخطأ"
msgid "Post new comment"
msgstr "علِّق"
msgid "Warning message"
msgstr "رسالة التحذير"
msgid "First sidebar"
msgstr "العمود الجانبي اﻷول"
msgid "sort ascending"
msgstr "رتب تصاعديا"
msgid "sort descending"
msgstr "رتب تنازليا"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Page bottom"
msgstr "أسفل الصفحة"
msgid "Sidebar first"
msgstr "العمود الجانبي الأول"
msgid "Status message"
msgstr "رسالة الحالة"
msgid "Footer first column"
msgstr "العمود الأول لتذييل الصفحة"
msgid "Footer second column"
msgstr "العمود الثاني لتذييل الصفحة"
msgid "Footer third column"
msgstr "العمود الثالث لتذييل الصفحة"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "العمود الرابع لتذييل الصفحة"
msgid "Sidebar second"
msgstr "الشريط الجانبي الثاني"
