# Turkish translation of Tarski (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tarski (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-03 11:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Anasayfa"
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Last post"
msgstr "Son gönderi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ önceki"
msgid "next ›"
msgstr "sonraki ›"
msgid "Topics"
msgstr "Konular"
msgid "Posts"
msgstr "Gönderiler"
msgid "Content top"
msgstr "Önce içerik"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 yorum"
msgstr[1] "@count yorum"
msgid "Content bottom"
msgstr "İçeriğin altında"
msgid "Error message"
msgstr "Hata mesajı"
msgid "Post new comment"
msgstr "Yeni yorum gönder"
msgid "Warning message"
msgstr "Uyarı mesajı"
msgid "First sidebar"
msgstr "İlk kenar çubuğu"
msgid "Second sidebar"
msgstr "İkinci kenar çubuğu"
msgid "sort ascending"
msgstr "artan sırada"
msgid "sort descending"
msgstr "azalan sırada"
msgid "Page top"
msgstr "Sayfa başı"
msgid "Page bottom"
msgstr "Sayfanın altı"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Birinci kenar çubuğu"
msgid "Secondary menu"
msgstr "İkincil menü"
msgid "Status message"
msgstr "Durum mesajı"
msgid "<a href=\"@link\" title=\"@title\">more ›</a>"
msgstr "<a href=\"@link\" title=\"@title\">devamı ›</a>"
msgid "Footer first column"
msgstr "Altbilgi birinci sütun"
msgid "Footer second column"
msgstr "Altbilgi ikinci sütun"
msgid "Footer third column"
msgstr "Altbilgi üçüncü sütun"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Altbilgi dördüncü sütun"
msgid "Sidebar second"
msgstr "İkinci sütun"
