# Belarusian translation of Tarski (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2018 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tarski (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-13 07:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Хатняя старонка"
msgid "Pages"
msgstr "Старонкі"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
msgid "Last post"
msgstr "Апошні запіс"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
msgid "Forum"
msgstr "Форум"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ папярэдняя"
msgid "next ›"
msgstr "наступная ›"
msgid "Topics"
msgstr "Тэмы"
msgid "Posts"
msgstr "Допісы"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 каментар"
msgstr[1] ""
msgstr[2] "@count каментары"
msgid "Error message"
msgstr "Паведамленне пра памылку"
msgid "Post new comment"
msgstr "Дапісаць новы камэнтар"
msgid "Warning message"
msgstr "Папярэджанне"
msgid "First sidebar"
msgstr "Першая калонка"
msgid "sort ascending"
msgstr "сарціроўка паводле павялічэння"
msgid "sort descending"
msgstr "сарціроўка паводле памяньшэння"
msgid "Page top"
msgstr "У пачатак старонкі"
msgid "Page bottom"
msgstr "Унізе старонкі"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Бакавая панэль нумар адзін."
msgid "Secondary menu"
msgstr "Дапаможнае меню"
msgid "Status message"
msgstr "Паведамленне пра статус"
msgid "Footer first column"
msgstr "Першы слупок футэра"
msgid "Footer second column"
msgstr "Другі слупок футэра"
msgid "Footer third column"
msgstr "Трэці слупок футэра"
msgid "Footer fourth column"
msgstr "Чацвёрты слупок футэра"
msgid "Sidebar second"
msgstr "Другі сайдбар"
