# Spanish translation of Talk (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2014 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Talk (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-03 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Jump to the first comment of this posting."
msgstr "Ir al primer comentario de este post."
msgid "Add new comment"
msgstr "Añadir nuevo comentario"
msgid "Title of the \"talk\" page"
msgstr "Título de la página \"Discusión\""
msgid "Talk"
msgstr "Discusión"
msgid "Display comments on separate talk page"
msgstr "Mostrar comentarios en página de discusión separada"
msgid "Talk pages:"
msgstr "Páginas de discusión"
msgid "Talk page"
msgstr "Página de discusión"
msgid "Configure settings for the talk page."
msgstr "Configurar las opciones de la página de discusión."
msgid ""
"The talk module gives you the option to display comments on a separate "
"tab. The option is per content type and can be set in the workflow "
"options of a content type. You can control the text that shows in the "
"tab, title, and link to the \"talk\" page.  You may use tokens in the "
"patterns you set such as [title-raw], [node_comment_count], or "
"[unread_comment_count]."
msgstr ""
"El módulo de discusión le da la opción de mostrar los comentarios "
"en una pestaña independiente. La opción es por tipo de contenido y "
"se puede configurar en las opciones de flujo de trabajo de un tipo de "
"contenido. Usted puede controlar el texto que aparece en la ficha, el "
"título y enlace a la \"discusión\" de la página. Usted puede usar "
"comodines en los patrones a establecer como [título-raw], "
"[node_comment_count], o [unread_comment_count]."
msgid "If token is enabled, you can use tokens like [title-raw] or [nid]."
msgstr ""
"Si Token está activado, puede utilizar los tokens como [title-raw] o "
"[nid]."
msgid ""
"If token is enabled, you can use tokens like [title-raw] or [nid]. "
"Leave blank to disable."
msgstr ""
"Si Token está activado, puede utilizar los tokens como [title-raw] o "
"[nid]. Dejar en blanco para desactivar."
msgid "Display comments on a separate talk page."
msgstr "Mostrar comentarios en una página de discusión separada."
