# Russian translation of Taxonomy Access Control Lite (6.x-1.4-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Taxonomy Access Control Lite (6.x-1.4-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-20 02:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "none"
msgstr "нет"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid ""
"While this module has been designed to be as simple as possible to "
"use, there are several steps required to set it up."
msgstr ""
"Хотя модуль создавался с расчётом, что "
"он будет крайне прост для "
"использования, есть несколько "
"действий, которые вы обязаны сделать, "
"чтобы использовать его."
msgid "Grant access to users based on their roles (!link), and/or..."
msgstr ""
"Предоставить доступ пользователям на "
"основании их ролей (!link), и/или..."
msgid ""
"Currently, this module works with view grants only (no update or "
"delete grants)."
msgstr ""
"В настоящий момент модуль использует "
"только право на просмотр (права на "
"удаление или обновление не "
"используются)."
msgid "Simple access control based on categories."
msgstr ""
"Простое управление доступом, "
"основанное на категориях."
msgid "Vocabularies"
msgstr "Словари"
msgid "Visibility"
msgstr "Видимость"
msgid "Permissions"
msgstr "Права доступа"
msgid ""
"Define one or more vocabularies whose terms will control which users "
"have access.  For example, you could define a vocabulary called "
"'Privacy' with terms 'Public' and 'Private'."
msgstr ""
"Создайте один или более словарей, чьи "
"термины будут управлять доступом. "
"Например, вы можете создать словарь "
"\"Доступ\" с терминами \"Видимо всем\" и "
"\"Частные данные\"."
msgid ""
"Tell this module which vocabulary or vocabularies control privacy. "
"(!link)"
msgstr ""
"Укажите этому модулю, какие словари "
"управляют доступом. (!link)"
msgid "administer -> access control -> tac_lite"
msgstr "настройка -> контроль доступа -> tac_lite"
msgid "administer -> access control -> tac_lite -> by role"
msgstr ""
"настройка -> контроль доступа -> tac_lite -> "
"по ролям"
msgid ""
"Select one or more vocabularies to control privacy.  Do not select "
"free tagging vocabularies, they are not supported."
msgstr ""
"Выберите один или более словарей, "
"которые будут использоваться для "
"управления доступом. Не используйте "
"словари со свободными метками, они не "
"поддерживаются."
msgid "read"
msgstr "Прочитать"
msgid ""
"A human-readable name for administrators to see.  For example, 'read' "
"or 'read and write'."
msgstr ""
"Человеческое понятное название для "
"администраторов. Например, \"только "
"чтение\" или \"читать и писать\"."
msgid ""
"Finally, if your site contains content, you will need to re-save all "
"nodes.  This ensures that Drupal's node_access table is up-to-date.  "
"Otherwise, content submitted before this module was configured will be "
"hidden."
msgstr ""
"Наконец, если ваш сайт содержит "
"какие-либо данные, вам придётся "
"повторно сохранить все материалы, для "
"уверенности в том, что таблица node_access "
"находится в должном состоянии. В "
"противном случае содержимое, "
"созданное до включения этого модуля, "
"будет скрыто."
