# Swedish translation of System Information (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Information (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Content"
msgstr "Innehåll"
msgid "Group"
msgstr "Grupp"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "On"
msgstr "På"
msgid "Version"
msgstr "Version"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
msgid "Modules"
msgstr "Moduler"
msgid "Total"
msgstr "Totalt"
msgid "n/a"
msgstr "inte tillgänglig"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Off"
msgstr "Av"
msgid "Host"
msgstr "Värd"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Visas på startsidan"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Alltid överst i listan"
msgid "Nodes"
msgstr "Noder"
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "Users"
msgstr "Användare"
msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Inställningarna har inte sparats på grund av felen."
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Kördes senast för !time sedan"
msgid "Blocked"
msgstr "Spärrad"
msgid "Permissions"
msgstr "Behörigheter"
msgid "File system path"
msgstr "Filsystemets sökväg"
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Configuration file"
msgstr "Inställningsfil"
msgid "Install profile"
msgstr "Installationsprofil"
msgid "Web server"
msgstr "Webbserver"
msgid "Memory limit"
msgstr "Minnesgräns"
msgid "IP address"
msgstr "IP-adress"
msgid "System information"
msgstr "Systeminformation"
msgid "Cron maintenance tasks"
msgstr "Underhållsuppgifter för schemalagda aktiviter"
msgid ""
"The phpinfo() function has been disabled for security reasons. To see "
"your server's phpinfo() information, change your PHP settings or "
"contact your server administrator. For more information, <a "
"href=\"@phpinfo\">Enabling and disabling phpinfo()</a> handbook page."
msgstr ""
"Funktionen phpinfo() har inaktiverats av säkerhetsskäl. För att se "
"din servers phpinfo()-information så måste du ändra dina "
"PHP-inställningar eller kontakta administratören för din server. "
"Läs mer om hur man <a href=\"@phpinfo\">aktiverar och inaktiverar "
"phpinfo()</a> i onlinehandboken."
msgid "Database system"
msgstr "Databassystem"
