# Croatian translation of System Information (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: System Information (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-17 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Content"
msgstr "Sadržaj"
msgid "Value"
msgstr "Vrijednost"
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Administration"
msgstr "Administracija"
msgid "On"
msgstr "Uključi"
msgid "Tags"
msgstr "Oznake"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomija"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Content types"
msgstr "Vrste sadržaja"
msgid "Version"
msgstr "Inačica"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Multiple select"
msgstr "Višestruko odabiranje"
msgid "Required"
msgstr "Nužno"
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Filename"
msgstr "Naziv datoteke"
msgid "Modules"
msgstr "Moduli"
msgid "Display"
msgstr "Prikaz"
msgid "Total"
msgstr "Ukupno"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
msgid "Host"
msgstr "Poslužitelj"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Promovirano na naslovnici"
msgid "Sticky at top of lists"
msgstr "Ljepljivo na vrhu popisa"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Rječnik"
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"
msgid "Rows"
msgstr "Redovi"
msgid "Optional"
msgstr "Prouvoljno"
msgid "Do not display"
msgstr "Nemoj prikazati"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Create new revision"
msgstr "Stvori novu reviziju"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Posljednji put pokrenut prije !time"
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"
msgid "Permissions"
msgstr "Dopuštenja"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "File system path"
msgstr "Putanja datotečnog sustava"
msgid "Themes"
msgstr "Predlošci"
msgid "Read only"
msgstr "Samo za čitanje"
msgid "Display on separate page"
msgstr "Prikaži na zasebnoj stranici"
msgid "Anonymous commenting"
msgstr "Anonimno komentiranje"
msgid "Anonymous posters may not enter their contact information"
msgstr "Anonimni autori ne mogu unijeti kontakt informacije"
msgid "Anonymous posters may leave their contact information"
msgstr "Anonimni autori mogu unijeti kontakt informacije"
msgid "Anonymous posters must leave their contact information"
msgstr "Anonimni autori moraju unijeti kontakt informacije"
msgid "Display below post or comments"
msgstr "Prikaži ispod unosa ili komentara"
msgid "Read/Write"
msgstr "Čitaj/Piši"
msgid "Configuration file"
msgstr "Datoteka postavki"
msgid "Web server"
msgstr "Mrežni poslužitelj"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
msgid "Display above the comments"
msgstr "Prikaži iznad komentara"
msgid "Display below the comments"
msgstr "Prikaži ispod komentara"
msgid "Display above and below the comments"
msgstr "Prikaži iznad i ispod komentara."
msgid "PHP extensions"
msgstr "PHP nastavci"
msgid "Comments per page"
msgstr "Broj komentara po stranici"
msgid "Multilingual support"
msgstr "Višejezična potpora"
msgid "Enabled, with translation"
msgstr "Omogućeno, s prijevodom"
