# Asturian translation of SWF Tools (6.x-3.0-beta4)
# Copyright (c) 2010 by the Asturian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-3.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-02 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-06 16:33+0000\n"
"Language-Team: Asturian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpu"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Valores predefiníos"
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Language"
msgstr "Llingua"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactiváu"
msgid "Enabled"
msgstr "Activáu"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
msgid "Ash"
msgstr "Ash"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Aguamarina"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Chiculate belga"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Día frio"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercuriu"
msgid "Olivia"
msgstr "Aceituna"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Plásticu rosa"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Tomate brillante"
msgid "Teal Top"
msgstr "Teal Top"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "File"
msgstr "Ficheru"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "None"
msgstr "Nengún"
msgid "Link"
msgstr "Enllaz"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "General settings"
msgstr "Preferencies Xenerales"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Top"
msgstr "Cimeru"
msgid "High"
msgstr "Altu"
msgid "Low"
msgstr "Baxu"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Axustes avanzaos"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
msgid "All"
msgstr "Too"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaxo"
msgid "Header"
msgstr "Encabezáu"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizáu"
msgid "Global settings"
msgstr "Preferencies globales"
msgid "Width"
msgstr "Anchu"
msgid "Height"
msgstr "Altu"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgid "Medium"
msgstr "Mediu"
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondu"
msgid "Text color"
msgstr "Color del testu"
msgid "Basic"
msgstr "Básicu"
msgid "Color"
msgstr "Color"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspeutu"
msgid "Not installed"
msgstr "Ensin instalar"
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baxos"
msgid "Hidden"
msgstr "Anubríu"
msgid "French"
msgstr "Francés"
msgid "Italian"
msgstr "Italianu"
msgid "Spanish"
msgstr "Castellanu"
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
msgid "Color scheme"
msgstr "Esquema de colores"
