# Malayalam translation of SWF Tools (6.x-3.0-beta3)
# Copyright (c) 2010 by the Malayalam translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-3.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-27 02:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 19:45+0000\n"
"Language-Team: Malayalam\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr ""
"ക്രമീകരണങ്ങള്‍ "
"സൂക്ഷിക്കൂ"
msgid "Delete"
msgstr "മായ്ക്കുക"
msgid "Operations"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനങ്ങള്‍"
msgid "List"
msgstr "പട്ടിക"
msgid "Description"
msgstr "വിവരണം"
msgid "Disabled"
msgstr "സജ്ജീകരിക്കാത്തത്"
msgid "Enabled"
msgstr "സജ്ജമാക്കി"
msgid "Ash"
msgstr "ആഷ്"
msgid "Aquamarine"
msgstr "അക്വാമറൈന്‍"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "ബെല്‍ജിയന്‍ ചോക്കളേറ്റ്"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "സിട്രസ് ബ്ലാസ്റ്റ്"
msgid "Cold Day"
msgstr "കോള്‍ഡ് ഡേ"
msgid "Greenbeam"
msgstr "ഗ്രീന്‍ബീം"
msgid "Mediterrano"
msgstr "മെഡിറ്ററാനോ"
msgid "Mercury"
msgstr "മെര്‍ക്കുറി"
msgid "Olivia"
msgstr "ഒളിവിയ"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "പിങ്ക് പ്ലാസ്റ്റിക്ക്"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "ഷൈനി ടുമാറ്റൊ"
msgid "Teal Top"
msgstr "ടീല്‍ ടോപ്പ്"
msgid "view"
msgstr "കാണുക"
msgid "Edit"
msgstr "തിരുത്തുക"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ഈ പ്രവര്‍ത്തിയില്‍ "
"നിന്നും തിരിച്ചു "
"പോക്കില്ല."
msgid "Name"
msgstr "പേര്"
msgid "URL"
msgstr "യു.ആർ.എൽ"
msgid "Configure"
msgstr "സജ്ജമാക്കല്‍"
msgid "Medium"
msgstr "മാദ്ധ്യമം"
msgid "Color"
msgstr "നിറം"
