# Romanian translation of SWF Tools (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-18 10:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Ash"
msgstr "Cenuşiu"
msgid "Aquamarine"
msgstr "Albastru marin"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "Ciocolată belgiană"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "Citrus Blast"
msgid "Cold Day"
msgstr "Zi rece"
msgid "Greenbeam"
msgstr "Greenbeam"
msgid "Mediterrano"
msgstr "Mediterrano"
msgid "Mercury"
msgstr "Mercury"
msgid "Nocturnal"
msgstr "Nocturn"
msgid "Olivia"
msgstr "Olivia"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "Roz plastic"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "Roşu strălucitor"
msgid "Teal Top"
msgstr "Albastru verzui"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Display settings"
msgstr "Setări de afişare"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Open"
msgstr "Deschidere"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "OK"
msgstr "Da"
msgid "Width"
msgstr "Lăţime"
msgid "Height"
msgstr "Inălţime"
msgid "administer flash"
msgstr "administrează flash"
msgid "Scale"
msgstr "Scalare"
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
msgid "SWF Tools"
msgstr "Unelte SWF"
msgid "File handling"
msgstr "Manipulare fișiere"
msgid "Method"
msgstr "Metodă"
msgid "Embedding settings"
msgstr "Setări de integrare"
msgid "Loop"
msgstr "Buclă"
msgid "1 Pixel Out MP3 Player"
msgstr "1 Pixel Out MP3 Player"
msgid "1 Pixel Out"
msgstr "1 Pixel Out"
msgid "Background color"
msgstr "Culoare fundal"
msgid "Text color"
msgstr "Culoare text"
msgid "Navigation"
msgstr "Navigator"
msgid "Basic"
msgstr "Simplu"
msgid "Color"
msgstr "Culoare"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspect"
msgid "Logo URL"
msgstr "URL logo"
msgid "Link URL"
msgstr "URL Link"
msgid "Not installed"
msgstr "Nu este instalat."
msgid "Close"
msgstr "Închidere"
msgid "Color scheme"
msgstr "Schemă culori"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<Ascuns>"
msgid "Color set"
msgstr "Set culori"
