# Japanese translation of SWF Tools (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SWF Tools (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-14 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "Ash"
msgstr "アッシュ"
msgid "Aquamarine"
msgstr "アクアマリン"
msgid "Belgian Chocolate"
msgstr "ベルギーチョコレート"
msgid "Citrus Blast"
msgstr "シトラスブラスト"
msgid "Cold Day"
msgstr "コールドデイ"
msgid "Greenbeam"
msgstr "グリーンビーム"
msgid "Mediterrano"
msgstr "メディテラノ"
msgid "Mercury"
msgstr "マーキュリー"
msgid "Nocturnal"
msgstr "ノクターナル"
msgid "Olivia"
msgstr "オリビア"
msgid "Pink Plastic"
msgstr "ピンクプラスティック"
msgid "Shiny Tomato"
msgstr "シャイニートマト"
msgid "Teal Top"
msgstr "ティールトップ"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Display settings"
msgstr "表示設定"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "Open"
msgstr "オープン"
msgid "Link target"
msgstr "リンク先"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Dimensions"
msgstr "サイズ"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Width"
msgstr "幅"
msgid "Height"
msgstr "高さ"
msgid "Scale"
msgstr "尺度"
msgid "Border"
msgstr "ボーダー"
msgid "Method"
msgstr "メソッド"
msgid "Start"
msgstr "開始"
msgid "Align"
msgstr "文字寄せ"
msgid "Loop"
msgstr "ループ"
msgid "Background color"
msgstr "背景色"
msgid "Text color"
msgstr "テキストの色"
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
msgid "Basic"
msgstr "基本"
msgid "Color"
msgstr "色"
msgid "Appearance"
msgstr "テーマ"
msgid "Repeat"
msgstr "繰り返し"
msgid "Shuffle"
msgstr "シャッフル"
msgid "Link URL"
msgstr "リンク URL"
msgid "Not installed"
msgstr "未インストール"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
msgid "Duration"
msgstr "期間"
msgid "Hide delay"
msgstr "隠れるまでの遅延時間"
msgid "Missing"
msgstr "喪失"
msgid "Color scheme"
msgstr "配色"
msgid "<Hidden>"
msgstr "<非表示>"
msgid "Live"
msgstr "ライブ"
msgid "Color set"
msgstr "カラーセット"
