# Rohingya translation of Sweaver (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sweaver (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 23:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "User interface"
msgstr "Estemal goróyar intharféis"
msgid "Images"
msgstr "Fothú ókkol"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tortib bórieró"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "Type"
msgstr "Kisím"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Enable"
msgstr "Qabil"
msgid "Disable"
msgstr "Naqabil"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Tortib ór ektiyar óll bórieragiyé."
msgid "Image"
msgstr "Fothú"
msgid "Parent"
msgstr "Meéin"
msgid "none"
msgstr "nái"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "Export"
msgstr "Baáredefeçó"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "View"
msgstr "Soó"
msgid "Options"
msgstr "Ektiyar óll"
msgid "Active"
msgstr "Saluasé"
msgid "Logo"
msgstr "Márhar fothú"
msgid "Site name"
msgstr "Sáith ór nam"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Color"
msgstr "Rong"
msgid "Empty"
msgstr "Háli"
msgid "Machine name"
msgstr "Micín ór nam"
msgid ""
"If you don't have direct file access to the server, use this field to "
"upload your logo."
msgstr ""
"Márhar fothú (logo) uoretuli dibélla zaga yián estemalgoró agór "
"oñnorttu sarvar ot asé de fail lói dhaárik taaluk no tákile."
msgid "Save and continue"
msgstr "Bórieró ar agezoo"
msgid "User pictures in comments"
msgstr "Rai ókkol ót estemal goróyar fothú"
msgid "Logo image settings"
msgstr "Márhar fothú (logo) séthín óll"
msgid "Use the default logo"
msgstr "Thíkgoijjá márhar fothú (logo) estemal goró"
msgid "Check here if you want the theme to use the logo supplied with it."
msgstr ""
"Tehm or fuañti diyé de márhar fothú (logo) estemal goríbor iccá "
"tákile yiáñt klikgoró agór."
msgid "Upload logo image"
msgstr "Márhar fothú (logo) uoretuló"
