# Slovak translation of Sweaver (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sweaver (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-25 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Predvolené nastavenia"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
msgid "Suffix"
msgstr "Prípona"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
msgid "Parent"
msgstr "Nadradený"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Font"
msgstr "Písmo"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Theme"
msgstr "Téma vzhľadu"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
msgid "Color"
msgstr "Farba"
msgid "Exists"
msgstr "Existuje"
msgid "Save settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátiť"
msgid "Empty"
msgstr "Prázdne"
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Vaše nastavenia boli uložené."
msgid "Theme settings"
msgstr "Nastavenia témy"
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
msgid "Select"
msgstr "Zvoľte"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "Webserver nemá práva na zápis pre %p."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Vyskytla sa neznáma chyba."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Vyskytla sa neznáma chyba pri kontrole či je %p adresár a či je "
"zapisovateľný."
msgid "No image"
msgstr "Bez obrázkov"
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr "%p nie je adresár, alebo webserver ho nemôže čítať."
msgid "Delete style"
msgstr "Odstrániť štýl"
msgid "Style name"
msgstr "Názov štýlu"
