# Russian translation of Sweaver (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sweaver (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-07 02:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Images"
msgstr "Изображения"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Вернуться к исходным"
msgid "Status"
msgstr "Состояние"
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
msgid "Suffix"
msgstr "Суффикс"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Выключить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Edit"
msgstr "Изменить"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
msgid "Parent"
msgstr "Родитель"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
msgid "Background"
msgstr "Фон"
msgid "View"
msgstr "Просмотреть"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
msgid "Active"
msgstr "Активный"
msgid "Inactive"
msgstr "Неактивно"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Exists"
msgstr "Существует"
msgid "Save settings"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
msgid "Selector"
msgstr "Селектор"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Параметры сохранены."
msgid "Plugin"
msgstr "Плагин"
msgid "Theme settings"
msgstr "Настройки темы"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "Вебсервер не имеет прав для записи в %p."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Возникла неизвестная ошибка."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Возникла неизвестная ошибка при "
"проверке, является ли %p директорией, и "
"доступна ли для записи."
msgid "No image"
msgstr "Нет изображений"
msgid "%p is not a directory or is not readable by the webserver."
msgstr ""
"%p не является каталогом и не имеет "
"прав на чтение."
msgid "Delete style"
msgstr "Удалить стиль"
msgid "Image not found"
msgstr "Изображение не найдено"
msgid "Theme default"
msgstr "Тема по-умолчанию"
msgid "Style name"
msgstr "Название"
msgid "Switch theme"
msgstr "Выбор темы"
