# French translation of Sweaver (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sweaver (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-10 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Images"
msgstr "Images"
msgid "Save configuration"
msgstr "Enregistrer la configuration"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Réinitialiser aux valeurs par défaut"
msgid "Status"
msgstr "Statut"
msgid "Prefix"
msgstr "Préfixe"
msgid "Suffix"
msgstr "Suffixe"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Opérations"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Font"
msgstr "Police"
msgid "Background"
msgstr "Fond"
msgid "View"
msgstr "Voir"
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
msgid "Exists"
msgstr "Présent"
msgid "Save settings"
msgstr "Enregistrer les paramètres"
msgid "Revert"
msgstr "Revenir"
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
msgid "Style"
msgstr "Style"
msgid "Your settings have been saved."
msgstr "Vos paramètres ont été enregistrés."
msgid "Theme settings"
msgstr "Paramètres du thème"
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Select"
msgstr "Sélection"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom machine"
msgid "%p is not writeable by the webserver."
msgstr "%p n'est pas accessible en écriture par le serveur web."
msgid "An unknown error occured."
msgstr "Une erreur inconnue s'est produite."
msgid ""
"An unknown error occured trying to verify %p is a directory and is "
"writable."
msgstr ""
"Une erreur inconnue s'est produite lors de la vérification que %p est "
"un répertoire et est accessible en écriture."
msgid "Hide changes"
msgstr "Masquer les modifications"
msgid "Delete style"
msgstr "Supprimer le style"
msgid "Image not found"
msgstr "Image non trouvée"
msgid "Style name"
msgstr "Nom du style"
msgid "Switch theme"
msgstr "Changer de thème"
