# Czech translation of Support Timer (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Timer (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-11 18:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Totals"
msgstr "Celkem"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Comments"
msgstr "Komentáře"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Hourly"
msgstr "Každou hodinu"
msgid "Daily"
msgstr "Denně"
msgid "Summary"
msgstr "Souhrn"
msgid "Sunday"
msgstr "Neděle"
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"
msgid "Wednesday"
msgstr "Středa"
msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek"
msgid "Friday"
msgstr "Pátek"
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
msgid "Last month"
msgstr "Minulý měsíc"
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
msgid "User"
msgstr "Uživatel"
msgid "Day"
msgstr "Den"
msgid "Start"
msgstr "Začátek"
msgid "End"
msgstr "Konec"
msgid "Color"
msgstr "Barvy"
msgid "Optional"
msgstr "Nepovinné"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ předchozí"
msgid "next ›"
msgstr "následující ›"
msgid "Period"
msgstr "Period"
msgid "Hours"
msgstr "Hodin"
msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
msgid "Rate"
msgstr "Hodnocení"
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregovat"
msgid "Download CSV"
msgstr "Stáhnout CSV"
msgid "This week"
msgstr "Tento týden"
msgid "This month"
msgstr "Tento měsíc"
msgid "Last week"
msgstr "Minulý týden"
msgid "Generate report"
msgstr "Vytvořit výkaz"
msgid "Report dates"
msgstr "Reportuje data"
msgid "Modify report"
msgstr "Upravit report"
