# Dutch translation of Support Timer (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Timer (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Totals"
msgstr "Totalen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "Hourly"
msgstr "Elk uur"
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "Sunday"
msgstr "zondag"
msgid "Monday"
msgstr "maandag"
msgid "Tuesday"
msgstr "dinsdag"
msgid "Wednesday"
msgstr "woensdag"
msgid "Thursday"
msgstr "donderdag"
msgid "Friday"
msgstr "vrijdag"
msgid "Saturday"
msgstr "zaterdag"
msgid "Time"
msgstr "Tijd"
msgid "Last month"
msgstr "Afgelopen maand"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "<all>"
msgstr "-alles-"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Day"
msgstr "Dag"
msgid "Start"
msgstr "Begin"
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "Optional"
msgstr "Optioneel"
msgid "Timer"
msgstr "Timer"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "Period"
msgstr "Punt"
msgid "Hours"
msgstr "Uren"
msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
msgid "Client"
msgstr "Afnemer"
msgid "Rate"
msgstr "Percentage"
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
msgid "Aggregate"
msgstr "Samenvoegen"
msgid "Role(s)"
msgstr "Rol(len)"
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV-bestand downloaden"
msgid "This week"
msgstr "Deze week"
msgid "This month"
msgstr "Deze maand"
msgid "Last week"
msgstr "Afgelopen week"
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
msgid "Clients"
msgstr "Afnemers"
msgid "time spent (hh:mm:ss)"
msgstr "bestede tijd (hh:mm:ss)"
msgid "Generate report"
msgstr "Rapport aanmaken"
msgid "Report dates"
msgstr "Rapporteerdata"
msgid "Modify report"
msgstr "Rapportage aanpassen"
msgid "Billed"
msgstr "Gefactureerd"
msgid "Time spent"
msgstr "Bestede tijd"
msgid "Next week"
msgstr "Volgende week"
msgid "Not scheduled"
msgstr "Niet ingepland"
msgid "Difference"
msgstr "Verschil"
msgid "Next month"
msgstr "Volgende maand"
msgid "1 hr"
msgid_plural "@count hrs"
msgstr[0] "1 uur"
msgstr[1] "@count uur"
msgid "client timer report"
msgstr "Tijdrapportage"
msgid "Planned"
msgstr "Gepland"
