# Urdu translation of Support Ticketing System (6.x-1.8)
# Copyright (c) 2025 by the Urdu translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Urdu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "مرکز"
msgid "Body"
msgstr "متن"
msgid "enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Status"
msgstr "حالت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"
msgid "Totals"
msgstr "کل"
msgid "content"
msgstr "متن"
msgid "Type"
msgstr "قِسم"
msgid "List"
msgstr "فہرست"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "closed"
msgstr "بند کردی گئ"
msgid "disabled"
msgstr "غیرفعال شدہ"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کریں"
msgid "Subscribe"
msgstr "رکنیت حاصل کریں"
msgid "Enable"
msgstr "فعال"
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Comments"
msgstr "تبصرے"
msgid "Priority"
msgstr "ترجیح"
msgid "view"
msgstr "مشاہدہ کریں"
msgid "Overview"
msgstr "جائزہ"
msgid "Edit"
msgstr "تدوین"
msgid "Search"
msgstr "تلاش"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "یہ عمل ناقابلِ واپسی ہے۔"
msgid "Weight"
msgstr "وزن"
msgid "Parent"
msgstr "پیرنٹ"
msgid "Settings"
msgstr "ترتیبات"
msgid "edit"
msgstr "ترمیم"
msgid "Node ID"
msgstr "نوڈ آئی ڈی"
msgid "Save"
msgstr "محفوظ کریں"
msgid "Update"
msgstr "تجدید"
msgid "Sunday"
msgstr "اتوار"
msgid "Monday"
msgstr "سوموار"
msgid "Tuesday"
msgstr "منگل"
msgid "Wednesday"
msgstr "بدھ"
msgid "Thursday"
msgstr "جمعرات"
msgid "Friday"
msgstr "جمعہ"
msgid "Saturday"
msgstr "سنیچر"
msgid "Path"
msgstr "پاتھ"
msgid "Mail"
msgstr "مراسلہ"
msgid "User"
msgstr "صارف"
msgid "Active"
msgstr "فعال"
msgid "Last update"
msgstr "گزشتہ تجدید"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "۱ جدید"
msgstr[1] "@count جدید"
msgid "‹ previous"
msgstr "› گزشتہ"
msgid "next ›"
msgstr "اگلا>"
