# Kazakh translation of Support Ticketing System (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2015 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-31 07:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Body"
msgstr "Мазмұны"
msgid "enabled"
msgstr "қосулы"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Totals"
msgstr "Нәтижелер"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Subject"
msgstr "Тақырыбы"
msgid "closed"
msgstr "жабық"
msgid "disabled"
msgstr "рұқсат етілмеген"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Enable"
msgstr "Қосылған"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "Comments"
msgstr "Пікірлер"
msgid "Tags"
msgstr "Тэгтар"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Overview"
msgstr "Шолу"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Бұл әрекет қайтарылмайды."
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "Parent"
msgstr "Ата-ана"
msgid "none"
msgstr "көрсетілмеген"
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "General settings"
msgstr "Бас теңшелімдер"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "Sunday"
msgstr "Жексенбі"
msgid "Monday"
msgstr "Дүйсенбі"
msgid "Tuesday"
msgstr "Сейсенбі"
msgid "Wednesday"
msgstr "Сәрсенбі"
msgid "Thursday"
msgstr "Бейсенбі"
msgid "Friday"
msgstr "Жұма"
msgid "Saturday"
msgstr "Сенбі"
msgid "Path"
msgstr "Жол"
msgid "Advanced search"
msgstr "Кеңейтілген іздеу"
msgid "Unknown"
msgstr "Белгісіз"
msgid "User"
msgstr "Пайдаланушы"
msgid "Create"
msgstr "Қосу"
msgid "Active"
msgstr "Белсенді"
msgid "Never"
msgstr "Ешқашан"
msgid "Roles"
msgstr "Рөлдер"
msgid "Last update"
msgstr "Соңғы жаңартулар"
msgid "General"
msgstr "Басты"
msgid "Color"
msgstr "Түс"
msgid "Users"
msgstr "Пайдаланушылар"
msgid "Optional"
msgstr "Міндетті емес"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 жаңа"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ алдыңғы"
msgid "next ›"
msgstr "келесі ›"
msgid "open"
msgstr "ашу"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің кез келгені бар"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Құрамында нақты фраза бар"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің ешқайсысы жоқ"
msgid "This week"
msgstr "Бұл апта"
msgid "Post new comment"
msgstr "Жаңа пікірді жазу"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Комментарий: added %subject."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Сізде административтік құқық жоқ."
