# Azerbaijani translation of Support Ticketing System (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Baş səhifə"
msgid "Body"
msgstr "Tərkib"
msgid "Status"
msgstr "Vəziyyət"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "List"
msgstr "Siyahı"
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"
msgid "closed"
msgstr "bağlıdır"
msgid "disabled"
msgstr "söndürülüb"
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abunə ol"
msgid "Enable"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Disabled"
msgstr "Söndürülüb"
msgid "Enabled"
msgstr "Qoşulub"
msgid "Comments"
msgstr "Şərhlər"
msgid "Tags"
msgstr "Teqlər"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Overview"
msgstr "Ümumi baxış"
msgid "Tag"
msgstr "Teq"
msgid "Edit"
msgstr "Dəyiş"
msgid "Search"
msgstr "Axtarış"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz."
msgid "Weight"
msgstr "Çəki"
msgid "Parent"
msgstr "Valideyn"
msgid "none"
msgstr "yoxdur"
msgid "Settings"
msgstr "Quraşdırmalar"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Node ID"
msgstr "Nod İD-si"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Update"
msgstr "Yeniləmə"
msgid "Sunday"
msgstr "Bazar günü"
msgid "Monday"
msgstr "Bazar ertəsi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Çərşənbə axşamı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çərşənbə"
msgid "Thursday"
msgstr "Cümə axşamı"
msgid "Friday"
msgstr "Cümə"
msgid "Saturday"
msgstr "Şənbə"
msgid "Path"
msgstr "Yol"
msgid "Updated"
msgstr "Yeniləndi"
msgid "Advanced search"
msgstr "Əlavə axtarış"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
msgid "Mail"
msgstr "Mail"
msgid "User"
msgstr "İstifadəçi"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
msgid "Create"
msgstr "Yaradıldı"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"
msgid "Roles"
msgstr "Rollar"
msgid "Last update"
msgstr "Son yeniləmə"
msgid "State"
msgstr "Dövlət"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtirləyin"
msgid "General"
msgstr "Əsas"
msgid "Color"
msgstr "Rəng"
msgid "Users"
msgstr "İstifadəçilər"
msgid "Ascending"
msgstr "Artan"
msgid "Descending"
msgstr "Azalan"
msgid "Optional"
msgstr "Ehtiyacsız"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Change"
msgstr "Dəyişmək"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ əvvəlki"
msgid "next ›"
msgstr "növbəti ›"
msgid "Global"
msgstr "Qlobal"
msgid "Aggregate"
msgstr "Ümumi"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Tərkibində hər hansı bir söz var"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "İfadəsi olan"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Sözlərin heç birini ehtiva etmir"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sizin heç bir inzibati elementiniz yoxdur."
