# Finnish translation of Support Ticketing System (6.x-1.4-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.4-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 04:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Etusivu"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "content"
msgstr "sisältö"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
msgid "closed"
msgstr "suljettu"
msgid "disabled"
msgstr "ei käytössä"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"
msgid "Enable"
msgstr "Ota käyttöön"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteetti"
msgid "view"
msgstr "näkymä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
msgid "None"
msgstr "Ei yhtään"
msgid "Parent"
msgstr "Isäntä"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "General settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Node ID"
msgstr "Solmun ID"
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
msgid "Advanced search"
msgstr "Edistynyt haku"
msgid "Mail"
msgstr "Sähköposti"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
msgid "Create"
msgstr "Luo"
msgid "Last update"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
msgid "State"
msgstr "Tila"
msgid "General"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Ascending"
msgstr "Nouseva"
msgid "Descending"
msgstr "Laskeva"
msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 uusi"
msgstr[1] "@count uutta"
msgid "Port"
msgstr "Portti"
msgid "open"
msgstr "avoin"
msgid "Global"
msgstr "Yleinen"
msgid "From address"
msgstr "Lähettäjän osoite"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Sisältää minkä tahansa sanoista"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Sisältää lauseen"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Ei sisällä sanoja"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Kommentti lisätty: %subject."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Sinulla ei ole ylläpidon tehtäviä."
