# Kazakh translation of Support Ticketing System (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2011 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-11 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "enabled"
msgstr "қосулы"
msgid "Status"
msgstr "Жағдайы"
msgid "content"
msgstr "контент"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "closed"
msgstr "жабық"
msgid "disabled"
msgstr "рұқсат етілмеген"
msgid "Cancel"
msgstr "Келіспеу"
msgid "Disabled"
msgstr "Сөндірілген"
msgid "Enabled"
msgstr "Қосылған"
msgid "view"
msgstr "карау"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Search"
msgstr "Іздестіру"
msgid "None"
msgstr "Ешқайсысы"
msgid "Settings"
msgstr "Теңшелімдер"
msgid "edit"
msgstr "түзету"
msgid "Update"
msgstr "Жанарту"
msgid "Path"
msgstr "Жол"
msgid "Advanced search"
msgstr "Кеңейтілген іздеу"
msgid "Create"
msgstr "Қосу"
msgid "Last update"
msgstr "Соңғы жаңартулар"
msgid "General"
msgstr "Басты"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 жаңа"
msgid "open"
msgstr "ашу"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің кез келгені бар"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Құрамында нақты фраза бар"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Құрамында сөздердің ешқайсысы жоқ"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Комментарий: added %subject."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Сізде административтік құқық жоқ."
