# Galician translation of Support Ticketing System (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "enabled"
msgstr "activado"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "content"
msgstr "contido"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "closed"
msgstr "pechada"
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "view"
msgstr "vista"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
msgid "None"
msgstr "Ningún"
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Path"
msgstr "Ruta"
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
msgid "Advanced search"
msgstr "Busca avanzada"
msgid "Mail"
msgstr "Correo-e"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Last update"
msgstr "Última actualización"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "General"
msgstr "Xeral"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 novo"
msgstr[1] "%count novos"
msgid "Port"
msgstr "Porto"
msgid "open"
msgstr "aberta"
msgid "Global"
msgstr "Global"
msgid "User profile"
msgstr "Perfil de usuario"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Contendo calquera das palabras"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Que conteña a frase"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Que non conteña ningunha das palabras"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Comentario: engadido %subject."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Non tes ningún elemento de administración."
