# Scots Gaelic translation of Support Ticketing System (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-07 03:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "List"
msgstr "Liosta"
msgid "closed"
msgstr "dùinte"
msgid "disabled"
msgstr "à comas"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Search"
msgstr "Lorg"
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Node ID"
msgstr "ID an nòd"
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
msgid "Path"
msgstr "Slighe"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "Advanced search"
msgstr "Lorg adhartach"
msgid "Mail"
msgstr "Post"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Last update"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
msgid "Ascending"
msgstr "A' dìreadh"
msgid "Descending"
msgstr "A' teàrnadh"
msgid "Protocol"
msgstr "Pròtacal"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Sa bheil gin dhe na faclan"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Sa bheil an abairt"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Anns nach ei gin dhe na faclan"
