# Lithuanian translation of Support Ticketing System (6.x-1.3-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.3-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-07 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pirmas"
msgid "enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "content"
msgstr "turinys"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "closed"
msgstr "uždaryta"
msgid "disabled"
msgstr "išjungtas"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
msgid "view"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "None"
msgstr "Jokio"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Node ID"
msgstr "Mazgo ID"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "Path"
msgstr "Kelias"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "Assigned"
msgstr "Priskirta"
msgid "Advanced search"
msgstr "Išplėsta paieška"
msgid "Assigned to"
msgstr "Priskirta"
msgid "Mail"
msgstr "Paštas"
msgid "Options"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Create"
msgstr "Kurti"
msgid "Last update"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "General"
msgstr "Bendras"
msgid "Notifications"
msgstr "Pranešimai"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "@count naujas"
msgstr[1] "@count nauji"
msgstr[2] "@count[2] naujų"
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "open"
msgstr "atvira"
msgid "Charts"
msgstr "Grafikai"
msgid "From address"
msgstr "Nuo adresas"
msgid "User profile"
msgstr "Vartotojo profilis"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Su bet kokiais žodžiais"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Su fraze"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Be šių žodžių"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Komentaras: pridėtas %subject."
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "Jūs neturite administruojamų elementų"
