# Chinese, Traditional translation of Support Ticketing System (6.x-1.2-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Support Ticketing System (6.x-1.2-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-17 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "首頁"
msgid "enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "Status"
msgstr "狀態"
msgid "content"
msgstr "內容"
msgid "List"
msgstr "清單"
msgid "closed"
msgstr "關閉"
msgid "disabled"
msgstr "已關閉"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Subscribe"
msgstr "訂閱"
msgid "Disabled"
msgstr "已關閉"
msgid "Enabled"
msgstr "已啟用"
msgid "Priority"
msgstr "優先權"
msgid "unknown"
msgstr "未知"
msgid "view"
msgstr "檢視"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
msgid "None"
msgstr "無"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "edit"
msgstr "編輯"
msgid "Node ID"
msgstr "節點 ID"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Path"
msgstr "路徑"
msgid "Notes"
msgstr "註解"
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
msgid "Advanced search"
msgstr "進階搜尋"
msgid "Assigned to"
msgstr "指派到"
msgid "Mail"
msgstr "電子信箱"
msgid "Options"
msgstr "選項"
msgid "Create"
msgstr "建立"
msgid "Last update"
msgstr "最近更新"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "State"
msgstr "狀態"
msgid "General"
msgstr "一般"
msgid "Ascending"
msgstr "遞增"
msgid "Descending"
msgstr "遞減"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 篇新文章"
msgstr[1] "@count 篇新文章"
msgid "Port"
msgstr "連接埠"
msgid "open"
msgstr "開放"
msgid "Global"
msgstr "全域"
msgid "From address"
msgstr "自哪個電郵位址"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "包含任何一個字詞"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "包含整個句子"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "不包含這些關鍵字"
msgid "Tickets"
msgstr "專案-問題需求單"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "回應：加入了 %subject。"
msgid "You do not have any administrative items."
msgstr "您沒有任何管理項目。"
