# Japanese translation of Superfish Dropdown Menu (6.x-1.91)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Superfish Dropdown Menu (6.x-1.91)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 07:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "ユーザーインターフェース"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "enabled"
msgstr "有効"
msgid "disabled"
msgstr "無効"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "More"
msgstr "続き"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "Number of blocks"
msgstr "ブロック数"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Horizontal"
msgstr "水平"
msgid "Vertical"
msgstr "垂直"
msgid "Example"
msgstr "例"
msgid "Not installed"
msgstr "未インストール"
msgid "Minimum width"
msgstr "最小幅"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "エラーが発生したため、設定が保存されませんでした。"
msgid "Style"
msgstr "スタイル"
msgid "Animation speed"
msgstr "アニメーション速度"
msgid "Installed"
msgstr "インストール済み"
msgid "Examples"
msgstr "例"
msgid "Block description"
msgstr "ブロックの説明"
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the <a "
"href=\"@overview\">block overview page</a>."
msgstr ""
"このブロックの簡単な説明を入力してください。 "
"これは<a "
"href=\"@overview\">ブロック管理ページのリスト</a>で、他のブロックと識別するために使われます。"
msgid "empty"
msgstr "空"
msgid "pixels"
msgstr "ピクセル"
msgid "Maximum width"
msgstr "最大幅"
msgid "page not found"
msgstr "ページが見つかりません"
msgid "Main Menu"
msgstr "メインメニュー"
msgid "Mouse delay"
msgstr "マウスのディレイ"
