# Spanish translation of Superfish (6.x-1.9-beta5)
# Copyright (c) 2018 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Superfish (6.x-1.9-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 09:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interfaz de usuario"
msgid "Save configuration"
msgstr "Guardar configuración"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
msgid "Number of blocks"
msgstr "Número de bloques"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Minimum width"
msgstr "Anchura mínima"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Las opciones no se han guardado porque hubo errores."
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Animation speed"
msgstr "Velocidad de la animación"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "Diagonal"
msgstr "Diagonal"
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
msgid "Block description"
msgstr "Descripción del bloque"
msgid ""
"A brief description of your block. Used on the <a "
"href=\"@overview\">block overview page</a>."
msgstr ""
"Una breve descripción de su bloque. Se usa en la <a "
"href=\"@overview\">página de resumen del bloque</a>."
msgid "empty"
msgstr "vacío"
msgid "Menu parent"
msgstr "Menú padre"
msgid "Maximum width"
msgstr "Ancho máximo"
msgid "Menu type"
msgstr "Tipo de menú"
msgid "Mouse delay"
msgstr "Retraso del ratón"
msgid "Please download the Superfish library from !link."
msgstr "Por favor, descargue la biblioteca Superfish desde !link."
