# Hungarian translation of Superfish (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2015 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Superfish (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-11 05:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
msgid "Number of blocks"
msgstr "Blokkok száma"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"
msgid "Normal"
msgstr "Általános"
msgid "Menu Parent"
msgstr "Menü szülő"
msgid "Menu Name"
msgstr "Menü neve"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimális szélesség"
msgid "The settings have not been saved because of the errors."
msgstr "Hiba miatt a beállítások mentése sikertelen volt."
msgid "White"
msgstr "Fehér"
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animáció sebessége"
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
msgid "Fade effect"
msgstr "Előtűnés"
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "26"
msgstr "26"
msgid "11"
msgstr "11"
msgid "9"
msgstr "9"
msgid "14"
msgstr "14"
msgid "25"
msgstr "25"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "27"
msgstr "27"
msgid "24"
msgstr "24"
msgid "21"
msgstr "21"
msgid "17"
msgstr "17"
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "4"
msgstr "4"
msgid "7"
msgstr "7"
msgid "15"
msgstr "15"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "23"
msgstr "23"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "20"
msgstr "20"
msgid "18"
msgstr "18"
msgid "28"
msgstr "28"
msgid "13"
msgstr "13"
msgid "22"
msgstr "22"
msgid "30"
msgstr "30"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "19"
msgstr "19"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximális szélesség"
msgid "Enable hoverIntent detection."
msgstr "A hoverIntent érzékelés engedélyezése"
msgid "Superfish adds jQuery Superfish plugin to your menus."
msgstr ""
"A <em>Superfish</em> modul hozzáadja a jQuery Superfish "
"bővítményét a Drupal menüihez."
msgid "<p>Block-specific Superfish settings could be found at !link</p>"
msgstr ""
"<p>A <em>Superfish</em> modul blokk-specifikus beállításainak "
"helye: !link</p>"
msgid "Superfish settings"
msgstr "Superfish beállítások"
msgid "The menu you want to be displayed using Superfish."
msgstr "A <em>Superfish</em> modul segítségével megjelenítendő menü."
msgid "Menu Depth"
msgstr "Menü mélység"
msgid "Menu Type"
msgstr "Menü típusa"
msgid "Slide-in effect"
msgstr "Beúszó hatás"
msgid "Mouse delay"
msgstr "Egér késleltetése"
msgid "Drop shadows"
msgstr "Vetett árnyékok"
msgid "Auto-arrows"
msgstr "Automatikus nyilak"
msgid "Automatically adds an arrow to each parent menu item."
msgstr "Nyilak automatikus hozzáadása minden szülő menüponthoz."
msgid "Superfish"
msgstr "Superfish"
msgid "Configure Superfish Menus"
msgstr "Superfish-menük beállítása"
msgid "NavBar"
msgstr "Navigációs sáv"
msgid "Coffee"
msgstr "Kávé"
msgid "Light blue"
msgstr "Világoskék"
msgid "The number of Superfish menu blocks."
msgstr "<em>Superfish</em> menüblokkok száma."
msgid ""
"The number of child levels starting with the parent selected above. "
"<strong>-1</strong> means all of them, <strong>0</strong> means none "
"of them."
msgstr ""
"Az alszintek száma a fentebb kiválasztott szülőtől kezdve. "
"<em>-1</em> esetén az összes, <em>0</em> esetén egyik sem."
msgid "Use jQuery BgiFrame plugin for this menu."
msgstr "A jQuery BgiFrame bővítményének használata ehhez a menühöz."
msgid "Helps ease the pain when having to deal with IE z-index issues."
msgstr "Megkönnyíti az IE z-index nehézkes feldolgozását."
msgid "Advanced CSS settings"
msgstr "Haladó CSS beállítások"
msgid "Extra CSS"
msgstr "Kiegészítő CSS"
msgid "Wrapper"
msgstr "Befoglaló"
msgid "jQuery Superfish plugin for your Drupal menus."
msgstr "jQuery Superfish bővítmény a Drupal menükhöz."
