# German translation of Superfish (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2020 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Superfish (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-05 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Number of blocks"
msgstr "Anzahl an Blöcken"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Menu Parent"
msgstr "Übergeordnetes Menü"
msgid "Menu Name"
msgstr "Name des Menüs"
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimale Breite"
msgid "White"
msgstr "Weiß"
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
msgid "Animation Speed"
msgstr "Animationsgeschwindigkeit"
msgid "Menu Style"
msgstr "Menüstil"
msgid "Fade effect"
msgstr "Ausblendeffekt"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
msgid "5"
msgstr "5"
msgid "11"
msgstr "11"
msgid "9"
msgstr "9"
msgid "14"
msgstr "14"
msgid "3"
msgstr "3"
msgid "17"
msgstr "17"
msgid "6"
msgstr "6"
msgid "4"
msgstr "4"
msgid "7"
msgstr "7"
msgid "15"
msgstr "15"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "8"
msgstr "8"
msgid "2"
msgstr "2"
msgid "20"
msgstr "20"
msgid "18"
msgstr "18"
msgid "13"
msgstr "13"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "19"
msgstr "19"
msgid "1"
msgstr "1"
msgid "Maximum width"
msgstr "Maximale Breite"
msgid "The number of Superfish menu blocks you need."
msgstr "Die Anzahl der Superfish-Menüblöcke, die benötigt werden."
msgid "Enable hoverIntent detection."
msgstr "Aktivieren Sie die Erkennung von HoverIntent."
msgid "Superfish adds jQuery Superfish plugin to your menus."
msgstr "Superfish fügt Ihren Menüs das jQuery-Plugin Superfish hinzu."
msgid "<p>Block-specific Superfish settings could be found at !link</p>"
msgstr "<p>Blockspezifische Superfish Einstellungen gefunden auf !link</p>"
msgid "Superfish settings"
msgstr "Superfish-Einstellungen"
msgid "The menu you want to be displayed using Superfish."
msgstr "Das Menü, das mit Superfish angezeigt werden soll."
msgid "Menu Depth"
msgstr "Menütiefe"
msgid ""
"The number of child levels starting with the parent selected above. -1 "
"means all of them, 0 means none of them."
msgstr ""
"Die Anzahl der  untergeordneten Ebenen, beginnend mit dem oben "
"ausgewählten Elternteil. -1 bedeutet alle, 0 bedeutet keine davon."
msgid "Menu Type"
msgstr "Menü-Typ"
msgid ""
"There are 3 types of Superfish menus.<br /><b>Horizontal</b> which "
"drops down.<br /><b>Vertical</b> which drops right.<br /><b>NavBar</b> "
"which is a tab-based menu."
msgstr ""
"Es gibt 3 Arten von Superfish-Menüs.<br /><b>Horizontal</b> das nach "
"unten abfällt.<br /><b>Vertikal</b> das nach rechts abfällt.<br "
"/><b>NavBar</b> das ein Tabulator-basiertes Menü ist."
msgid ""
"Superfish modules has five different colour schemes in addition to the "
"default purplish Superfish menu theme."
msgstr ""
"Das Superfish Modul verfügt über fünf verschiedene Farbschemata "
"zusätzlich zum Standard, violetten, Superfish Menü Theme."
msgid "Slide-in effect"
msgstr "Einblende-Effekt"
msgid "Mouse delay"
msgstr "Mausverzögerung"
msgid ""
"The delay in <b>milliseconds</b> that the mouse can remain outside a "
"sub-menu without it closing."
msgstr ""
"Die Verzögerung in <b>Millisekunden</b>, dass die Maus außerhalb "
"eines Untermenüs bleiben kann, ohne dass es sich schließt."
msgid "Drop shadows"
msgstr "Schlagschatten"
msgid "Auto-arrows"
msgstr "Automatische Pfeile"
msgid "Automatically adds an arrow to each parent menu item."
msgstr ""
"Fügt automatisch einen Pfeil zu jedem übergeordneten Menüelement "
"hinzu."
msgid "Supersubs options"
msgstr "Supersubs-Optionen"
msgid "Enable Supersubs"
msgstr "Supersubs aktivieren"
msgid "Minimum width of sub-menus in <b>em</b> units. "
msgstr "Minimale Breite der Untermenüs in <b>em</b> Einheiten. "
msgid "Maximum width of sub-menus in <b>em</b> units. "
msgstr "Maximale Breite der Untermenüs in <b>em</b> Einheiten. "
msgid "Superfish"
msgstr "Superfish"
msgid "Configure Superfish Menus"
msgstr "Konfigurieren Sie Superfish Menüs"
msgid "Superfish adds jQuery Superfish plugin to your Drupal menus."
msgstr "Superfish fügt das jQuery Superfish-Plugin zu Drupal-Menüs hinzu."
msgid "NavBar"
msgstr "NavBar"
msgid "Coffee"
msgstr "Coffee"
msgid "Light blue"
msgstr "Helles Blau"
msgid "Pomegranate"
msgstr "Granatapfel"
msgid "Space [Blue]"
msgstr "Space [Blau]"
msgid "Space [Orange]"
msgstr "Space [Orange]"
msgid "Space [Teal]"
msgstr "Space [Türkis]"
msgid "Spring"
msgstr "Frühling"
msgid ""
"<b>Supersubs</b> makes it possible to define custom widths for your "
"menus. (Recommended)"
msgstr ""
"<b>Supersubs</b> ermöglicht es, eigene Breiten für Ihre Menüs zu "
"definieren. (Empfohlen)"
