# Slovenian translation of SuperCron (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2011 by the Slovenian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-05 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovenian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n%100)==1)?(0):(((n%100)==2)?(1):((((n%100)==3)||((n%100)==4))?(2):3)));\n"

msgid "enabled"
msgstr "omogočeno"
msgid "enable"
msgstr "omogoči"
msgid "delete"
msgstr "izbriši"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "disabled"
msgstr "onemogočeno"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"
msgid "error"
msgstr "napaka"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
msgid "Weight"
msgstr "Teža"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
msgid "Created"
msgstr "Ustvarjeno"
msgid "Custom"
msgstr "Prilagojeno"
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
msgid "disable"
msgstr "onemogoči"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr ""
"Cron se izvaja že več kot eno uro in je zelo verjetno, da se je "
"zataknil."
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr "Poskus ponovnega zagona cron-a, medtem ko se ta še izvaja."
msgid "Cron run completed."
msgstr "Izvajanje cron-a je zaključeno."
