# Hebrew translation of SuperCron (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-04 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "פעיל"
msgid "enable"
msgstr "אפשר"
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "error"
msgstr "שגיאות"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "Weight"
msgstr "משקל"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Insert"
msgstr "הוספה"
msgid "Created"
msgstr "נוצר"
msgid "Module"
msgstr "מודול"
msgid "Custom"
msgstr "מותאם"
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
msgid "Save changes"
msgstr "שמירת השינויים"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Hours"
msgstr "שעות"
msgid "Minutes"
msgstr "דקות"
msgid "disable"
msgstr "השבתה"
msgid "Exceptions"
msgstr "יוצאים מהכלל"
msgid "ok"
msgstr "בסדר"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr "תהליך cron רץ כבר יותר משעה וכנראה תקוע."
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr ""
"מנסה להריץ מחדש את תהליך cron, בזמן שהוא "
"עדיין רץ."
msgid "Cron run completed."
msgstr "תהליך cron הסתיים."
msgid "(empty)"
msgstr "(ריק)"
