# Korean translation of SuperCron (6.x-1.4-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-1.4-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-22 04:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "삭제"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "error"
msgstr "오류"
msgid "cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Message"
msgstr "메시지"
msgid "Weight"
msgstr "무게"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Created"
msgstr "시각"
msgid "Custom"
msgstr "커스텀"
msgid "Warning"
msgstr "경고"
msgid "Save changes"
msgstr "변경 사항 저장"
msgid "disable"
msgstr "비활성화하기"
msgid "Exceptions"
msgstr "예외들"
msgid "ok"
msgstr "OK"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr ""
"정기 작업이 한시간 넘게 진행되고 있습니다. 오류가 "
"발생한 것 같습니다."
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr ""
"정기 작업이 이미 진행 중인데 다시 시작하려고 "
"시도했습니다."
msgid "Cron run completed."
msgstr "정기 작업을 마쳤습니다."
msgid "(empty)"
msgstr "(비어 있음)"
