# Japanese translation of SuperCron (6.x-1.4-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-1.4-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 04:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "有効"
msgid "enable"
msgstr "有効"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "disabled"
msgstr "無効"
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
msgid "error"
msgstr "エラー"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid "Module"
msgstr "モジュール"
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Save changes"
msgstr "変更を保存"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Hours"
msgstr "時"
msgid "Templates"
msgstr "テンプレート"
msgid "Minutes"
msgstr "分"
msgid "disable"
msgstr "無効"
msgid "ok"
msgstr "OK"
msgid "Output"
msgstr "出力"
msgid "Rule"
msgstr "ルール"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr ""
"cron "
"は一時間以上実行中で、もう動作していないようです。"
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr "cronが重複して実行されました。"
msgid "Cron run completed."
msgstr "cronの実行が完了しました。"
msgid "(empty)"
msgstr "（空）"
