# Spanish translation of SuperCron (6.x-1.4-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-1.4-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-03 22:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "enabled"
msgstr "activado"
msgid "enable"
msgstr "activar"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operaciones"
msgid "disabled"
msgstr "desactivado"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "error"
msgstr "error"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Insert"
msgstr "Insertar"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Months"
msgstr "Meses"
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
msgid "disable"
msgstr "desactivar"
msgid "Exceptions"
msgstr "Excepciones"
msgid "ok"
msgstr "correcto"
msgid "Output"
msgstr "Salida"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr "Cron lleva ejecutándose más de una hora y parece estar colgado."
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr "Se ha intentado ejecutar cron cuando ya se está ejecutando."
msgid "Cron run completed."
msgstr "Ejecución de cron terminada."
msgid "(empty)"
msgstr "(vacío)"
msgid "Command line"
msgstr "Línea de órdenes"
