# Slovak translation of SuperCron (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2016 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SuperCron (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-29 16:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "enabled"
msgstr "povolené"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Operations"
msgstr "Operácie"
msgid "disabled"
msgstr "vypnuté"
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "error"
msgstr "chyba"
msgid "cron"
msgstr "cron"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Save changes"
msgstr "Uložiť zmeny"
msgid "ok"
msgstr "OK"
msgid "Cron has been running for more than an hour and is most likely stuck."
msgstr ""
"Cron už beží dlhšie ako hodinu a je pravdepodobné, že sa "
"zasekol."
msgid "Attempting to re-run cron while it is already running."
msgstr "Cron práve beží, nie je možné ho spustiť znova."
msgid "Cron run completed."
msgstr "Beh programu cron dokončený."
msgid "SuperCron"
msgstr "SuperCron"
