# Turkish translation of SunMailer Newsletter (6.x-1.6)
# Copyright (c) 2025 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: SunMailer Newsletter (6.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-02 10:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Send email"
msgstr "E-posta gönder"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Üyelikten çık"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
msgid "Monthly"
msgstr "Aylık"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Message"
msgstr "İleti"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
msgid "Tuesday"
msgstr "Salı"
msgid "Wednesday"
msgstr "Çarşamba"
msgid "Thursday"
msgstr "Perşembe"
msgid "Friday"
msgstr "Cuma"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "mail"
msgstr "posta"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"
msgid "Subscription settings"
msgstr "Abonelik ayarları"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"
msgid "Date format"
msgstr "Tarih biçimi"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Host"
msgstr "Sunucu"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Arguments"
msgstr "Değişkenler"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Basic settings"
msgstr "Temel ayarlar"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Missing"
msgstr "Kayıp"
msgid "Mail settings"
msgstr "Posta ayarları"
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
msgid "Not configured"
msgstr "Yapılandırılmadı"
msgid "Not enabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Invalid date format."
msgstr "Geçersiz tarih biçimi."
msgid "Days of month"
msgstr "Ayın günlerine göre"
msgid "Require email confirmation"
msgstr "E-posta onayı gereksin"
