# Icelandic translation of Subuser (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2016 by the Icelandic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subuser (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-23 21:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Icelandic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "notandi"
msgid "Administer"
msgstr "Stjórna"
msgid "Username"
msgstr "Notendanafn"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Parent"
msgstr "Foreldri"
msgid "edit"
msgstr "breyta"
msgid "Display"
msgstr "Sýna"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ítarlegar stillingar"
msgid "User"
msgstr "Notandi"
msgid "Create"
msgstr "Stofna"
msgid "Roles"
msgstr "Hlutverk"
msgid "E-mail address"
msgstr "Netfang"
msgid "security"
msgstr "öryggi"
msgid "Users"
msgstr "Notendur"
msgid "Create new account"
msgstr "Stofna nýjan aðgang"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Lykilorðið þitt og nánari upplýsingar hafa verið sendar á "
"netfangið þitt."
msgid "Error saving user account."
msgstr "Villa kom upp við að vista notanda."
msgid "Notify user of new account"
msgstr "Láta notanda vita af nýjum notendaaðgangi"
msgid ""
"Created a new user account for <a href=\"@url\">%name</a>. No e-mail "
"has been sent."
msgstr ""
"Útbjó nýjan notendaaðgang fyrir <a href=\"@url\">%name</a>. Enginn "
"tölvupóstur hefur verið sendur."
msgid "Registration successful. You are now logged in."
msgstr "Skráning tókst. Þú ert nú skráð(ur) inn á vefinn."
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"<a href=\"@url\">%name</a>."
msgstr ""
"Lykilorð og nánari upplýsingar hafa verið sendar í tölvupósti "
"á nýja notandann <a href=\"@url\">%name</a>."
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "Nýr notandi: %name (%email)."
