# Thai translation of Subuser (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subuser (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "ผู้ใช้"
msgid "Administer"
msgstr "บริหารระบบ"
msgid "Username"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน"
msgid "List"
msgstr "ดูลิสต์"
msgid "Parent"
msgstr "Parent"
msgid "edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Display"
msgstr "แสดงผล"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Create"
msgstr "สร้าง"
msgid "Roles"
msgstr "Roles"
msgid "E-mail address"
msgstr "อีเมล"
msgid "security"
msgstr "ความปลอดภัย"
msgid "Users"
msgstr "Users"
msgid "Create new account"
msgstr "สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr "ส่งรหัสผ่านและวิธีการใช้งานไปยังอีเมลของคุณแล้ว"
msgid "Relationship"
msgstr "ความสัมพันธ์"
msgid "Error saving user account."
msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกข้อมูลบัญชีผู้ใช้งาน"
msgid "Account information"
msgstr "ข้อมูลทั่วไปของผู้ใช้"
msgid "Notify user of new account"
msgstr "แจ้งเตือนผู้ใช้เกี่ยวกับบัญชีผู้ใช้ใหม่"
msgid ""
"Password and further instructions have been e-mailed to the new user "
"<a href=\"@url\">%name</a>."
msgstr ""
"ส่งรหัสผ่านและวิธีการใช้งานไปยังอีเมลของผู้ใช้ใหม่ "
"<a href=\"@url\">%name</a> แล้ว"
msgid "New user: %name (%email)."
msgstr "ผู้ใช้ใหม่: %name (%email)"
