# Lithuanian translation of Subscriptions (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscriptions (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumeruoti"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atsisakyti"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorijos"
msgid "Overview"
msgstr "Apžvalga"
msgid "Links"
msgstr "Nuorodos"
msgid "Daily"
msgstr "Kasdien"
msgid "Display settings"
msgstr "Rodyti nuostatas"
msgid "Number"
msgstr "Skaičius"
msgid "none"
msgstr "joks"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Visible"
msgstr "Matomas"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "Sistematikos nustatymai"
msgid "Notify poster of own posts"
msgstr "Pranešti rašytojus apie savus įrašus"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Prenumeratoriai"
msgid "content types"
msgstr "turinio tipai"
msgid "Your subscription was activated."
msgstr "Jūsų prenumerata aktyvuota."
msgid "content type"
msgstr "turinio tipas"
msgid "E-mail address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "here"
msgstr "čia"
msgid "Hidden"
msgstr "Paslėptas"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Pakeitimai išsaugoti."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Pakeitimo modelis"
msgid "(disabled)"
msgstr "(išjungta)"
msgid "Mail settings"
msgstr "Pašto nustatymai"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalas"
msgid "Subscription"
msgstr "Prenumerata"
msgid "Send interval"
msgstr "Siuntimo intervalas"
msgid "Site settings"
msgstr "Svetainės nuostatos"
msgid "Add subscription"
msgstr "Pridėti prenumeratą"
msgid "The title of the comment."
msgstr "Komentaro pavadinimas."
msgid "The name of the site."
msgstr "Svetainės pavadinimas."
