# Italian translation of Subscriptions (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscriptions (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-24 01:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Subscribe"
msgstr "Registrati"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla iscrizione"
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
msgid "Daily"
msgstr "Ogni giorno"
msgid "Display settings"
msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Iscrizioni"
msgid "E-mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
msgid "here"
msgstr "qui"
msgid "Note"
msgstr "Note"
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Le modifiche sono state salvate."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Schemi di sostituzione"
msgid "(disabled)"
msgstr "(disabilitato)"
msgid "Interval"
msgstr "Intervallo"
msgid "Add subscription"
msgstr "Aggiungi iscrizione"
msgid "The title of the comment."
msgstr "Il titolo del commento."
msgid "The name of the site."
msgstr "Il nome del sito."
