# Dutch translation of Subscriptions (6.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscriptions (6.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 05:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Subscribe"
msgstr "Inschrijven"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Uitschrijven"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Links"
msgstr "Links"
msgid "Hourly"
msgstr "Elk uur"
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
msgid "Display settings"
msgstr "Weergave-instellingen"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Inschrijvingen"
msgid "content types"
msgstr "inhoudstypen"
msgid "Your subscription was activated."
msgstr "Uw inschrijving is geactiveerd."
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadres"
msgid "here"
msgstr "hier"
msgid "Note"
msgstr "Notitie"
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "De veranderingen zijn opgeslagen."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Vervangingspatronen"
msgid "(disabled)"
msgstr "(uitgeschakeld)"
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
msgid "Subscription"
msgstr "Inschrijving"
msgid "Send interval"
msgstr "Verzendinterval"
msgid "Role(s)"
msgstr "Rol(len)"
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
msgid "Comment body"
msgstr "Berichttekst van de reactie"
msgid "The title of the comment."
msgstr "De titel van de reactie."
msgid "The name of the site."
msgstr "De naam van de site."
