# Korean translation of Subscribed (6.x-2.2)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscribed (6.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 09:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Next"
msgstr "다음"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Subscribe"
msgstr "구독 신청"
msgid "Available variables are:"
msgstr "다음 변수를 사용할 수 있습니다:"
msgid "Date"
msgstr "날짜"
msgid "Preview"
msgstr "미리보기"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Schedule"
msgstr "예약"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "Format"
msgstr "양식"
msgid "Total"
msgstr "총계"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Email"
msgstr "이메일"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Recipients"
msgstr "받는 이"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Month"
msgstr "월"
msgid "Amount"
msgstr "금액"
msgid "Week"
msgstr "주"
msgid "Day"
msgstr "일"
msgid "Configuration"
msgstr "환경 설정"
msgid "Save settings"
msgstr "설정 저장"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Token"
msgstr "토큰"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "%email은 접근 거부된 이메일 주소입니다."
msgid "Replacement value"
msgstr "대체 값"
msgid "tokens"
msgstr "토큰"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "대체 패턴"
msgid "Period"
msgstr "마침표"
msgid "Style"
msgstr "스타일"
msgid "Global"
msgstr "전역"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "기타"
msgid "Reports"
msgstr "보고서"
msgid "Add !type"
msgstr "!type 추가"
msgid "The e-mail address %email is already taken."
msgstr "이메일 주소 %email 는 이미 사용중입니다."
