# Afrikaans translation of Subscribed (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2012 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscribed (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-26 01:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Subscribers"
msgstr "Intekenare"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Subscribe"
msgstr "Skryf in"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Beëindig intekenaarskap"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Beskikbare veranderlikes is:"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Preview"
msgstr "Voorskou"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "View"
msgstr "Wys"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Recipients"
msgstr "Ontvangers"
msgid "Roles"
msgstr "Rolle"
msgid "Amount"
msgstr "Hoeveelheid"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
msgid "Save settings"
msgstr "Stoor verstellings"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "Die e-posadres %email is toegang geweier."
msgid "Reports"
msgstr "Verslae"
msgid "The e-mail address %email is already taken."
msgstr "Die e-posadres %email reeds in gebruik."
msgid "log in"
msgstr "teken aan"
