# Bulgarian translation of Subscribed (6.x-1.1-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Subscribed (6.x-1.1-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 01:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 20:03+0000\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Next"
msgstr "Напред"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
msgid "Subscribe"
msgstr "Абонирай се"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Прекрати абонамента"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Достъпните променливи са:"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "View"
msgstr "Преглед"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Total"
msgstr "Общо"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Абонаменти"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Recipients"
msgstr "Получатели"
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "Save settings"
msgstr "Запази настройките"
msgid "The e-mail address %email has been denied access."
msgstr "Отказан достъп за този мейл адрес %email."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Изрази за подмяна"
msgid "Hours"
msgstr "Часове"
msgid "Subscription"
msgstr "Абонамент"
msgid "Reports"
msgstr "Доклади"
msgid "Subscribed"
msgstr "Абонирани потребители"
