# French translation of Style Guide (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Style Guide (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Forms"
msgstr "Formulaires"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
msgid "Date"
msgstr "Date"
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "Textfield"
msgstr "Champ texte"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Table"
msgstr "Tableau"
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
msgid "Common"
msgstr "Commun"
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
msgid "@title"
msgstr "@title"
msgid "Ordered list"
msgstr "Liste ordonnée"
msgid "Unordered list"
msgstr "Liste non ordonnée"
msgid "Radios"
msgstr "Boutons radios"
msgid "My image"
msgstr "Mon image"
msgid "Tables"
msgstr "Tableaux"
msgid "Image button"
msgstr "Bouton image"
msgid "Checkbox"
msgstr "Case à cocher"
msgid "Fieldset"
msgstr "Groupe de champs"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Cases à cocher"
msgid "Textarea"
msgstr "Zone de texte"
msgid "Strong"
msgstr "Fort"
msgid "Autocomplete textfield"
msgstr "Champ de texte avec autocomplétion"
msgid "Menu tree"
msgstr "Arborescence de menu"
msgid "Emphasis"
msgstr "Citation"
msgid "Unordered list, with title"
msgstr "Liste non ordonnée, avec titre"
msgid "Ordered list, with title"
msgstr "Liste ordonnée, avec titre"
msgid "Text block"
msgstr "Bloc texte"
msgid "Image, horizontal"
msgstr "Image, horizontale"
msgid "Image, vertical"
msgstr "Image, vertical"
msgid "Image, horizontal, within text"
msgstr "Image horizontale dans le texte"
msgid "Image, vertical, within text"
msgstr "Image, verticale, dans le texte"
msgid "Forms, basic"
msgstr "Formulaires, basique"
msgid "Forms, submit"
msgstr "Formulaires, soumettre"
msgid "Forms, button"
msgstr "Formulaires, bouton"
msgid "Forms, image button"
msgstr "Formulaires, bouton image"
msgid "Forms, markup"
msgstr "Formulaires, balisage"
msgid "Forms, fieldsets"
msgstr "Formulaires, groupes de champs"
msgid "Showing style guide for %theme"
msgstr "Présentation de la charte graphique de %theme"
msgid "Styleguide element entries"
msgstr "Entrées des éléments de la charte graphique"
msgid "Optional item description."
msgstr "Description de l'élément en option"
msgid "@group"
msgstr "@group"
msgid "Style guide"
msgstr "Charte graphique"
msgid "Password confirm"
msgstr "Confirmer le mot de passe"
msgid "Fieldset collapsed"
msgstr "Groupe de champs replié"
msgid "Fieldset collapsible"
msgstr "Groupe de champs repliable"
msgid "Generates a theme style guide for proofing common elements."
msgstr ""
"Génère une Charte Graphique pour les thèmes pour les éléments les "
"plus courants"
